Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale

Naturewater Système osmose inverse 6 étapes (RO) – 510 x 380 x 185 mm – 180 l/jour – avec lumière UV et pompe de surpression – Filtre charbon actif et sédiments – Eau potable

Informations sur le produit "Naturewater Système osmose inverse 6 étapes (RO) – 510 x 380 x 185 mm – 180 l/jour – avec lumière UV et pompe de surpression – Filtre charbon actif et sédiments – Eau potable"

Une méthode moderne de traitement de l’eau



Une méthode moderne du traitement de l’eau pour le gain d’une eau potable pure et douce ou bien pour une eau d’aquarium déminéralisée, avec ce système à 6-étapes d’osmoseur inverse.
L’eau est un composant vital pour les hommes, les animaux et les plantes sur notre planète. Souvent cependant, l’eau est affectée par des impuretés qui peuvent provoquer des problèmes de santé.

Un goût pur et agréable grâce à l’osmose inverse


Découvrez une toute nouvelle sensation procurée par le goût pur de l’eau grâce à la station d’osmose inverse. Celle-ci vous offre la possibilité de produire une eau très claire et propre. Pour ce faire, l’eau est pressée contre une membrane semi-perméable ; seule l’eau purifiée passe par la membrane, les minéraux et les toxiques dissous seront quant à eux éliminés avec le reste de l’eau.

La pression de l’eau sera augmentée grâce à la pompe à membrane-Booster, intégrée dans le système de filtration d’eau. La station produit jusqu’à 180 l par jour. La purification de l’eau ne nécessite par ce biais simple et physique, AUCUNE chimie.

Un système de filtration à 6 étapes performant


Notre station d’osmose inverse à 6 étapes se distingue par 5 cartouches de filtration différentes :

  • 1ʳᵉ étape : Filtre à sédiments, 5 microns, en tant que préfiltre, élimine sable, calcaire, rouille et autres particules de taille allant jusqu’à 5 micromètres.
  • 2ᵉ étape : Filtre à bloc en charbon actif élimine de l’eau brute une grande partie des toxines (pesticides, fibre d’amiante, chlore et produits de dégradation, microorganismes multicellulaires, entre autres).
  • 3ᵉ étape : Filtre à sédiments de charbon actif en granulé, filtre des particules très fines et protège la membrane de bouchons.
  • 4ᵉ étape : représente en effet, le « cœur » de la station : la membrane élimine à peu près 96 % des polluants et des matières étrangères (aluminium, ammoniaque, calcium, chrome, cyanure, zinc, cadmium, manganèse, magnésium, cuivre, nickel, plomb, argent, strontium, fer, uranium, pesticide, bactéries, virus et les résidus de médicaments, les algues, les spores, etc.).
  • 5ᵉ étape : Postfiltre en charbon actif élimine à la dernière étape le chlore résiduel et neutralise les odeurs et les saveurs désagréables.
  • Étape supplémentaire : Lampe UV pour la stérilisation.


Installation simple et adaptée à tous les espaces


La station à osmose inverse de Naturewater est simple à monter et à utiliser. Elle est directement raccordée à un réseau d’eau. Vous recevrez, mis à part les cartouches de filtration, un bac d’eau et l’équipement nécessaire pour le branchement au réseau d’eau. Un support mural envisagé vous garantit un montage simple : ainsi, la station peut être montée, sans prendre beaucoup de place, dans chaque endroit relié à un réseau d’eau.

Conservation et durée de vie des filtres


Les produits et les filtres sont munis de capuchons ou d’un emballage thermique. Grâce à cette mesure, ils n’ont pas de date d’expiration et peuvent être stockés sans perte de qualité. La durée de conservation des filtres et la quantité de l’eau purifiée dépendent fortement de la qualité de l’eau d’entrée. Le moins celle-ci est chargée, le plus longtemps résisteront les matériaux filtrants !

Polyvalence et utilisations multiples


Ce système est idéal pour fournir une eau pure aussi bien pour la consommation que pour les aquariums, l’aquariophilie, ou encore la filtration domestique. Il s’adapte aussi à une fontaine, un robinet, ou un distributeur d’eau chaude. La station peut être utilisée dans des environnements industriels ou pour des systèmes de filtration d’aquariums. De plus, elle assure une purification performante grâce à son système d’ultrafiltration et à son ultrafiltre à cartouche, garantissant une eau de haute qualité pour tous vos besoins.

Information sur le taux d’eaux usées du système d’osmose :
Taux 1:3 – 1 partie d’eau pure sur 3 parties d’eaux usées.
Eigenschaften
Anschlüsse: Jaco Fitting
Batterie nécessaire: Non
Bloc d’alimentation inclus: Oui
Capacité du réservoir (l): 11.35 Liter
Contenu de la livraison: 1 rouleau de ruban Teflon, 4m [Article 50864] Naturewater Tuyau en PE 6,35 mm (1/4 pouces), Naturewater Grande clé annulaire pour filtre en PP, Naturewater Petite clé annulaire pour filtre en PP, Naturewater Robinet E2, [Article 50806] Naturewater Adaptateur en T pour Raccord de valve angulaire avec joint torique, [Article 50807] Naturewater Valve à tête sphérique avec raccord Jaco 6,35 mm (1/4"), [Article 50820] Naturewater 10 pouces – 254 mm 5 µ Filtre sédiments PP, [Article 50825] Naturewater 10 pouces – 254 mm 5 µ Insert filtre à bloc de charbon actif CTO-10B, [Article 50827] Naturewater 10 Pouces – 254 mm 5 µ Insert à granulés de charbon actif filtre UDF-10A, [Article 50829] Naturewater 10 pouces – 254 mm Cartouche à charbon actif « Gourmet » T33, [Article 50835] Vortron 10 pouces – 254 mm Membrane d’osmose inverse (RO) 190 l/jour 50 GPD, [Article 50850] Naturewater Drain pour siphons, [Article 51871] Naturewater Lampe UV 6 Watts T5 RO
Couleur: Blanc
Diamètre extérieur du tuyau: 6,35 mm (1/4 pouce)
Diamètre intérieur du tuyau: 3,65 mm (0,142″)
Dimensions: 510 x 380 x 185 mm
Débit (l/h): 8 LITER
Gehäusegröße / passend für: 10" (254 mm) / Ø 62mm
Indice de protection (IP): IPX4
Longueur du câble (m): 1.4 Meter
Longueur du tuyau: 4 Meter
Manomètre (oui / non): Non
Matériau du tuyau: Polyéthylène (PE)
Matériau principal: Polypropylène (PP) / Polytéréphtalate d’éthylène (PET) / Acier inoxydable 401
Membran: RO-Membran 50 GPD RO-Membrane
Modell: NW-RO50-A2UV
Nombre des étapes de filtration: À 6 étapes
Perméabilité du filtre: 0,0001 µm
Pression de service: 5.5 Bar
Pression max. (bar): 9 Bar
Puissance UVC: 6 Watt
Puissance d’entrée: 20 Watt
Raccord du tuyau: Jaco
Section de câble (mm²): 2 x 0,75 mm²
Taille d’insert filtre: 10" (254 mm)
Technique de filtration: CTO, Carbone, Carbone de noix de coco, Osmose inverse, Polypropylène, Rayons ultraviolets, Sédiments
Température max.: 42 °C
Température min.: 4 °C
Tension de sortie: 24 V CC 1,2 A
Tension secteur/fréquence (V~Hz): 220–240 V / 50 Hz
Type de montage: Montage au mur, Sous évier
Type de produit: Filtre à eau
Type de produit précis: Osmose inverse
Type du câble: H05VVH2-F
Wasserfilter Eigenschaften: Kapazität 50 GPD = 190 Liter/Tag
Membran Booster Pumpe
max. Durchfluss - Filtermedium: 50 GPD ( bis 190 l/Tag)
Élimination des contaminants: Amiante, Goût et odeur de chlore, Particules de chaux, Sédiments
Étape de filtration 1ʳᵉ: [50820] Naturewater 10 pouces – 254 mm 5 µ Filtre Sédiments PP
Étape de filtration 2ᵉ: [50827] Naturewater 10 pouces – 254 mm 5 µ Insert filtre à granulés de charbon actif UDF-10A
Étape de filtration 3ᵉ: [50825] Naturewater 10 pouces – 254 mm 5 µ Insert filtre à bloc de charbon actif CTO-10B
Étape de filtration 4ᵉ: [50835] Vortron 10 pouces – 254 mm Membrane d’osmose inverse (RO) 190 l/jour 50 GPD
Étape de filtration 5ᵉ: [50829] Naturewater 10 pouces – 254 mm Cartouche à charbon actif « Gourmet » T33
Étape de filtration 6ᵉ: [51871] Naturewater Lampe UV 6 Watts T5 RO
Consignes de sécurité

Informations générales

  • Feature N'utilisez les osmoseurs que pour traiter l'eau potable conformément aux spécifications techniques. Ne convient pas pour la filtration de liquides contaminés par des produits chimiques.
  • Feature Ne dépassez pas la pression d'eau maximale autorisée. Utilisez un réducteur de pression si nécessaire.
  • Feature Remplacez les éléments filtrants conformément aux instructions du fabricant afin de garantir la qualité de l'eau et d'éviter les obstructions.
  • Feature Nettoyez et désinfectez régulièrement le système en suivant les instructions du mode d'emploi.
  • Feature Protégez l'installation du gel, étant donné que l'eau gelée peut endommager les composants.

    Danger d’une décharge électrique
  • Feature Il ne faut pas soulever, transporter ou suspendre l’appareil par le cordon d’alimentation.
  • Feature Assurez-vous que tous les câbles et les connexions sont intacts, bien fixés et étanches.
  • Feature Avant la mise en service, assurez-vous que la tension du réseau disponible correspond à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
Fabricant
  • manufacture location WilTec Wildanger Technik GmbH
  • Wilhelm-Lexis-Str. 8
  • 52249 Eschweiler
  • DE
  • email service@wiltec.info