Saltar al contenido principal Saltar a la búsqueda Saltar a la navegación principal

Naturewater Equipo ablandador de agua automático 2000L/h Intercambiador de iones Descalcificador

Información sobre el producto "Naturewater Equipo ablandador de agua automático 2000L/h Intercambiador de iones Descalcificador"

Con este equipo ablandador de agua completamente automático usted tendrá disponible agua blanda o descalcificada en todo momento.

El funcionamiento es muy sencillo. Todo lo que hay que hacer es indicar el grado de dureza inicial del agua en el display y el controlador automático se encarga del resto. Ya sea en casa, para cocinar, ducharse o lavar, o en grandes empresas, como dispensador de agua o para su uso al preparar té o café: gracias al diseño discreto y coMPacto, el equipo ablandador puede utilizarse de forma versátil. También en el ámbito de la acuariofilia encuentra su aplicación, donde puede emplearse para el tratamiento del agua del acuario.

Las ventajas de utilizar agua blanda son evidentes. La preparación de bebidas calientes es mucho mejor y beber agua blanda o ducharse con ella también es más saludable. Además, los electrodomésticos, como lavavajillas o lavadoras, disfrutan de una mayor vida útil, ya que la acumulación de cal se reduce al mínimo.

En este equipo el agua se ablanda mediante un intercambio de iones, el cual se realiza con una resina especial. Esta resina está estructurada de tal manera que absorbe los iones de calcio y magnesio (lo que corresponde al término coloquial de “cal en el agua”) y deja los iones de sodio en el agua. Así, el grado de dureza del agua disminuye, pero sin afectar al valor original del pH.

Una gran ventaja de este sistema es la regeneración automática de la resina de intercambio. Gracias al suministro de sal o salmuera, la unidad puede intercambiar de nuevo los iones de magnesio y calcio unidos a la resina por iones de sodio durante el proceso de regeneración programado y la “cal” es eliminada del sistema. De este modo, la resina vuelve a recuperar su capacidad original y puede seguir siendo utilizada. Solamente es necesario añadir sal normal al sistema y la propia resina, prácticamente, queda libre de mantenimiento.

El dispositivo es autolimpiable. Esto se consigue mediante la electrólisis de la solución salina líquida que se expone a una baja tensión. Así se produce una pequeña cantidad de cloro que limpia el depósito de agua de modo que no hay que limpiarlo manualmente.
Eigenschaften
Batería necesaria: No
Caudal (l/h): 2000 LITER
Color: blanco
Conexión de manguera: Jaco, rosca externa 26,16 mm (3/4")
Contenido de la entrega: Naturewater Manguera de PVC 3m Ø 10 mm (interior), kit de montaje
Dimensiones: 300 x 490 x 1100 mm
Etapa de filtrado 1: Naturewater Filtro intercambiador de iones
Filterart: Harz-Filter / Ionenaustausch
Fuente de alimentación incluida:
Longitud de cable (m): 1.3 Meter
Longitud de la manguera: 3 Meter
Material principal: polipropileno (PP)
Número de etapas de filtrado: 1 etapa
Potencia de entrada: 12 Watt
Presión de funcionamiento: 1.5 Bar
Presión máx. (bar): 5 Bar
Temperatura máx.: 39 °C
Temperatura mín.: 1 °C
Tensión de red/frecuencia (V~/Hz): 220–240 V / 50 Hz
Tipo de producto: descalcificador de agua
Tipo de producto preciso: intercambiador de iones
Voltaje de salida: 12 V CC 1,5 A
Volumen: Harztank 25 Liter
Sole 50 Liter
Volumen del tanque (l): 25 Liter
Instrucciones de seguridad

Información general

  • Feature Utilice el descalcificador de agua únicamente para tratar agua potable de acuerdo con las especificaciones técnicas. No apto para filtrar líquidos contaminados químicamente.
  • Feature No supere la presión de agua máxima permitida. Utilice un reductor de presión si es necesario.
  • Feature Cambie los elementos filtrantes y materiales de desgaste de acuerdo con las instrucciones del fabricante para garantizar la calidad del agua y evitar obstrucciones.
  • Feature Limpie y desinfecte el sistema con regularidad siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones.
  • Feature Proteja el sistema de las heladas, ya que el agua congelada puede dañar los componentes.
    Peligro de descarga eléctrica
  • Feature Nunca levante, transporte o sujete el aparato por el cable de alimentación.
  • Feature Asegúrese de que todos los cables y conexiones estén intactos, bien sujetos y sean estancas.
  • Feature Antes de hacer funcionar el aparato, asegúrese de que la tensión de red coincide con la tensión nominal indicada en la placa de características.
Fabricante
  • manufacture location WilTec Wildanger Technik GmbH
  • Wilhelm-Lexis-Str. 8
  • 52249 Eschweiler
  • DE
  • email service@wiltec.info